1377 |
|
Paul de Starchy, capitaine de Zagreb |
Noble(s) de niveau intermédiaire ou inférieur |
objets précieux |
|
Avant de partir combattre les Ottomans avec son fils, Paul de Starch, capitaine de la forteresse de Zagreb (Paulus, filii Stepan de Starchy, capitanei castri Zagrabiensis), offre aux frères mineurs (patribus franciscanis ordinis Minorum, ante ecclesiam cathedralem) par son testament dressé devant le chapitre de Zagreb et le couvent dominicain Saint-Nicolas de Zagreb, et scellé par le prévôt de Zagreb, plusieurs objets de valeur (certas pretiosas res), parmi ceux qu'il avait déposés chez les Dominicains de la ville.
D'autres objets sont légués aux Dominicains du couvent Saint-Nicolas (cités en premier) et à la fabrique de l'église Sainte-Catherine et à l'hospice des pauvres de la ville.
Il lègue par ailleurs une terre (Blyzna) aux Ermites de saint Paul du mont de Zagreb ou Remete – pro animarum salute, précise le testament pour cette clause-là seulement – et c'est dans ce couvent paulinien qu'il élit sépulture.
< TKALČIĆ (éd.), I, p. 267 n°278
|
1387 |
av. |
Marc, fils de Putaníć |
Bourgeois urbain(s) |
moitié de maison |
|
Don par Marc fils de Putanić de la moitié de sa maison aux frères, ainsi qu'à la confrérie des bouchers, avant le 13 septembre 1387 :
Item quemadmodum medietatem cuiusdam domus, que olym Marci filii Putanich prefuisset, kolendino carnificum ac fratribus claustri sancti Francisci confessoris primi adjudicavertunt, sic modo confirmaverunt.
< TKALČIĆ (éd.), V,, p. 277
|
1425 |
|
Jean d’Alben, ban de Slavonie |
Aristocrate(s), baron(s), magnat(s) |
80 florins |
|
Dans son testament dressé avant le 25 juillet 1425, Jean d'Alben, fils de Rodolphe, ban de Slavonie-Croatie alors déjà défunt, avait légué 80 florins à ce couvent, qu'il destinait à l'achat d'un moulin pour les frères – achat confié à ses exécuteurs testamentaires et avalisé par la municipalité (voir Biens fonciers).
Mobiles invoqués (en début d'acte) : pro remedio anime sue.
< TKALČIĆ (éd.), II, p. 51-52
|
1433 |
|
Jean d'Alben, évêque de Zagreb |
Membre(s) du haut clergé séculier |
50 florins |
|
Dans son (long) testament dressé à Pécs le 14 mars 1433, l'évêque de Zagreb Jean d'Alben prévoit de léguer 50 florins au couvent franciscain de Zagreb (claustro zagrabiensi s. Francisci flor. 50) – soit autant qu'aux Dominicains et aux Ermites de saint Paul de la ville.
Il consent par ailleurs de nombreux dons à ses proches ainsi qu'à des établissements ecclésiastiques, fondations charitables et pauvres, et élit sépulture dans le choeur de la cathédrale de Zagreb, où il fonde aussi des messes.
< TKALČIĆ (éd.), II, p. 73
|
1443 |
|
Georges Baksa de Pribić |
Noble(s) de niveau intermédiaire ou inférieur |
armes |
Enterrement au couvent sans l'habit |
Le 4 janvier 1443, Georges Baksa de Pribić, noble et bourgeois de Zagreb (Georgius, filius condam Nicolai, dicti Baxa de Prybuch, nobilis de eadem Prybych, civisque civitatis montis Grecensis de juxta Zagrabiam) choisit de se faire ensevelir chez les frères de ce couvent et lègue ses armes à leur église :
Item arma mea omnia, que habeo, si michi mori contigerit, lego dari pro anima mea ad claustrum sancti Francisci confessoris, Zagrabie fundatum, ubi committo corpus seu funus meum me moriente tumulari.
< TKALČIĆ (éd.), II, p. 188
|
1453 |
|
Mathias Farkas, bourgeois de Zagreb |
Patricien(s) |
1 pré |
|
Donation au couvent d'un pré, effectuée in sue ultime voluntatis par Mathias Farkas, ancien iudex de la ville, pré aussitôt vendu à un parent du défunt et de sa veuve, pro anima sua.
< TKALČIĆ (éd.), II, p. 233
|
1461 |
|
Laczko, fils de Jean Magyar de Babcza |
|
1 vigne |
|
Vigne indiquée en décembre 1461 dans le registre municipal de Zagreb comme ayant été léguée (legatam) au couvent par Laczko filii condam Johannis Hungaris de Babcha, dans la mesure où il avait des droits sur celle-ci (ut si quis haberet jura super eadem).
< TKALČIĆ (éd.), VII p. 198
|
1462 |
av. |
Georges de Klokocs |
Noble(s) de niveau intermédiaire ou inférieur |
1 pré |
|
Pré (ou plutôt moitié de pré) mentionné le 31 janvier 1462 dans le registre municipal de Zagreb comme étant celui ayant jadis appartenu à Georges de Klokocs, et que celui-ci avait échangé contre un autre pré appartenant au tailleur Thomas, selon un acte de la municipalité remontant à 1453 :
quandam medietatem cuiusdam fenilis viri condam nobilis Georgii filii Mauri de Clokoch
< TKALČIĆ (éd.), X, p. 218
|
1465 |
|
Martin de Hruszvicza |
Artisan(s) |
prix de la vente d'1 vigne |
|
Le custode de Zagreb nommé Martin informe le conseil de la ville en 1465 (10 décembre) que Martin de Hruszvicza (Hrwsswycza), fils de Marc, tondeur de draps (rasor pannorum), a légué au couvent le prix de la vente d'une vigne située sur le territoire de la ville, qu'il avait reçu lui-même par testament d'un proche (consanguineo) nommé Georges Wrecharych, pour les besoins des frères :
quandam vineam [...] fratribus eiusdem monasterii sancti Francisci vendendi attribuisset facultatem, et peccunias pro quibus eadem vinea vendetur ac facta et utilitatem dicte ecclesie sancti Francisci exponenda legavisset.
Le prix de la vente n'est pas indiqué.
< TKALČIĆ (éd.), VII, p. 287
|
1499 |
|
Oswald Túz, évêque de Zagreb |
Membre(s) du haut clergé séculier |
25 florins |
|
Dans son (très long) testament autographe daté du 9 avril 1499, et s'ouvrant par un préambule court et très convenu, l'évêque de Zagreb Oswald Túz lègue 25 florins aux frères de ce couvent – soit deux fois moins qu'aux Dominicains de la ville et aux Ermites de saint Paul, et beaucoup moins qu'aux établissements ecclésiastique de Čazma / Csazma.
Similiter ad sanctum Franciscum flor. viginti quinque.
< TKALČIĆ (éd.), II, p. 518
|
1375 |
|
une habitante de Zagreb |
Bourgeois urbain(s) |
1 partie de maison |
|
Une femme (restée anonyme, habitant dans le vicus lutosus) avait léguée sa maison aux frères mineurs ainsi qu'à la paroisse Saint-Marc, dans la ville royale, selon la déclaration faite par les frères et les prêtres de cette paroisse à la municipalité.
Item octavo die fratres minores et sacerdos sancti Marci testimonium producent super quadam domo ipsis legata per quandam mulierem de vico lutoso.
< TKALČIĆ (éd.), V, p. 30
[NB : vico lutoso = ?]
|